if I had not been cornered,if I had been more careful,
私がもっとしっかりしてれば -> if I did better (than that)if I hadn't took her investigation into the incidents,
私が異変調査に誘わなければif I had been capable,
私が有能だったらIf I had been more aware of where the danger really was,
私が
敵の
位置を
ちゃんと
把握していればI could have dodged that easily....
簡単にかわせたわよ -> it would have turned out to be simple