Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More » Listing Upload Hot Changes Help

Search

Blacklisted (help)

  • guro
  • scat
  • furry -rating:g
Disable all Re-enable all

Artist

  • ? kouji (campus life) 4.3k

Copyright

  • ? kantai collection 510k

Characters

  • ? kaga (kancolle) 21k
  • ? tenryuu (kancolle) 11k

General

  • ? ... 58k
  • ? 2girls 1.1M
  • ? ? 78k
  • ? comic 585k
  • ? eyepatch 84k
  • ? gloves 1.5M
  • ? headgear 86k
  • ? japanese clothes 428k
  • ? monochrome 683k
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? muneate 13k
  • ? necktie 500k
  • ? open mouth 2.6M
  • ? over shoulder 13k
  • ? school uniform 863k
  • ? short hair 2.5M
  • ? side ponytail 192k
  • ? skirt 1.7M
  • ? smile 3.2M
  • ? spoken ellipsis 39k
  • ? sword 300k
  • ? sword over shoulder 2.5k
  • ? weapon 653k
  • ? weapon over shoulder 9.5k

Meta

  • ? commentary request 3.6M
  • ? photoshop (medium) 707k
  • ? translated 581k

Information

  • ID: 1818892
  • Uploader: MasterSpark11 »
  • Date: over 10 years ago
  • Approver: Joe Thighsman »
  • Size: 208 KB .jpg (567x800) »
  • Source: pixiv.net/artworks/46545073 »
  • Rating: General
  • Score: 4
  • Favorites: 7
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
kaga and tenryuu (kantai collection) drawn by kouji_(campus_life)

Artist's commentary

  • Original
  • ラクガキ艦これ漫画「鎧袖一触」

    【pixiv #46559986 »】次⇔前【pixiv #46519354 »】

    こんな提督がワイワイしてるのがコチラ【pixiv #46124768 »】と【pixiv #45270189 »】と【pixiv #45292262 »】

    話の内容はゆうじさん【user/31031 »】

    • ‹ prev Search: user:MasterSpark11 next ›
    • « ‹ prev Pool: Kantai Collection - Kouji Manga (Kouji (Campus Life)) next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    Seika
    over 10 years ago
    [hidden]

    Probably something like this

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Paracite
    over 10 years ago
    [hidden]

    Normally, I wouldn't translate 鎧袖一触 as 'Beat hands down' for Kaga's lines (even though it can translate as that), but it works really well with the rest of the joke.

    Note: Tenryuu is hearing 鎧袖一触 as 外周一色 (same pronunciation) meaning something like 'All inside the circumference' or 'Single-coloured border' depending on which meaning of 一色 you want to take.

  • 1
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Here it is!
    They will be beaten hands down. No need to worry. Attack line
    Beat hands down
    Ah... That sea area? I shall beat that hands down. 1400 time notification
    To defeat an opponent with ease.
    Beat hands down... Beat hands down...
    The heck? 'Hands down'?
    flip-flap
    Beat hands down /biːt hændz daʊn/ 【鎧袖一触】Gaishuu Isshoku Literally, single touch by an armoured sleeve
    Originating from the expression that an enemy instantly falls after being lightly brushed by an armour's sleeve This is for the Japanese expression
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /