Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More » Listing Upload Hot Changes Help

Search

Blacklisted (help)

  • guro
  • scat
  • furry -rating:g
Disable all Re-enable all

Artist

  • ? kamee (kamee f) 313

Copyright

  • ? touhou 941k

Characters

  • ? hakurei reimu 83k
  • ? houraisan kaguya 15k
  • ? ibuki suika 14k
  • ? kirisame marisa 74k

General

  • ? 4girls 120k
  • ? arrow (symbol) 28k
  • ? bag 251k
  • ? bow 1.3M
  • ? broom 34k
  • ? comic 586k
  • ? eating 93k
  • ? flying sweatdrops 98k
  • ? food 492k
  • ? food stand 1.9k
  • ? fujiko f fujio (style) 462
  • ? greyscale 545k
  • ? hair bow 587k
  • ? hair tubes 82k
  • ? hat 1.3M
  • ? horns 522k
  • ? licking lips 24k
  • ? monochrome 685k
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? one eye closed 480k
  • ? oni 39k
  • ? osaka (city) 138
  • ? parody 85k
  • ? satchel 3.1k
  • ? style parody 19k
  • ? takoyaki 2.3k
  • ? tongue 425k
  • ? tongue out 315k
  • ? witch hat 109k
  • ? x x 2.6k

Meta

  • ? commentary 1.6M
  • ? translated 582k

Information

  • ID: 1819777
  • Uploader: Stan Miller »
  • Date: over 10 years ago
  • Size: 110 KB .jpg (467x715) »
  • Source: twitter.com/kamee_f/status/522323092236816384 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 2
  • Favorites: 2
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
hakurei reimu, kirisame marisa, houraisan kaguya, and ibuki suika (touhou) drawn by kamee_(kamee_f)

Artist's commentary

  • Original
  • |
  • Translated
  • オチがダジャレな昔の少年漫画(少年キング「フータくん」昭和41年)

    Old Shounen Manga with Punny Punch Lines (1966 Shounen King's "Fuuta-kun" by Fujio Fujiko A)

    • ‹ prev Search: user:Stan_Miller next ›
    • « ‹ prev Pool: Touhou - Mini Manga (karimei) next › »
  • Comments
  • Aisenfield-kun
    over 10 years ago
    [hidden]

    need translation

  • 1
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    officialshinano
    almost 10 years ago
    [hidden]

    Aisenfield-kun said:

    need translation

    Bump for translation.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Moonspeaker
    almost 10 years ago
    [hidden]

    Meant to do this when it was posted, but got distracted. Others were also tackling the pool's content, but I guess this one daunted them or something. Fair amount of text at small size, plus three awful puns, so it's understandable.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    I got fat!!
    Whew, I'm full as a tick'oyaki. Tako (octopus) vs. takusan (plenty/enough)
    Nomf Scarf
    Try one or two.
    Even so, you're overeating. Stop, already!!
    The Osaka International Exhibition Center, "Intex Osaka".
    Heave-ho!
    You poor guys!! You've never had your fill of anything before, have you.
    There's loads of places to eat in Osaka. Just walk around the city, and there's eateries everywhere. I dove straight into one sushi joint.
    That round roof is Intex Osaka.
    Takoyaki
    Cheap, delicious and plentiful, it was irresistible. I scarfed down some pressed mackerel sushi. I ate so much that as soon as I left the place, holy mackerel, I was hard-pressed to move. This is what they call "Eat 'til You Drop".
    Battera (pressed mackerel sushi) vs. battera taosu (batsu as an emphatic, plus the Latin prefix tera-, both emphasizing taosu, to collapse)
    H'noh!
    Thank you much.
    A Tour of Osakan Cuisine
    This is costing eight arms and a leg. Tako (octopus) vs. takou tsuku (Amakusa dialect for takai tsuku, to be costly)
    I've been waiting for this!!
    So someone can get fat in one meal!!
    Marisa-kun's Shady Report!!
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /