I thought of translating this page, but seeing how my kanji knowledge is still lacking and Futo always uses old language, I think it's best to leave it to someone more capable of doing it .Thanks for it.
And who is the damnation that dares to trick our beloved Futo?!
"Hmm... You want to be my lover... Excuse me, but what do lovers do? Ah, we simply undress and make out (I want to write "do it in the road" but what the hell)! I get it!"
WARNING: DO NOT EVER ATTEMPT TO DO IT IN THE ROAD, BECAUSE DOING IT IN THE ROAD IS DELETERIOUS TO THE NORMAL FUNCTIONING OF THE ROAD, AND CERTAIN CULTURAL NORMS AND LAWS PROHIBIT THE ACT OF DOING IT IN AFORESAID ROAD.
"Hmm... You want to be my lover... Excuse me, but what do lovers do? Ah, we simply undress and make out (I want to write "do it in the road" but what the hell)! I get it!"
WARNING: DO NOT EVER ATTEMPT TO DO IT IN THE ROAD, BECAUSE DOING IT IN THE ROAD IS DELETERIOUS TO THE NORMAL FUNCTIONING OF THE ROAD, AND CERTAIN CULTURAL NORMS AND LAWS PROHIBIT THE ACT OF DOING IT IN AFORESAID ROAD.
Instructions unclear, got dick stuck under tire.
Henceforth, kindly dost treat me well, husband. ♥I see! Thou dost fancy me!
Futo uses a lot of antiquated words and phrases.Th... thou art serious..?Very good, very good! I also have fond feelings for thee!Wh... what sayest thou all of a...I see! We shall doff our clothing, and embrace each other! Understood!Fufun ♥Hmm... thou wishest to become my lover... however, prithee, as lovers, what doth one do..?