Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? maguro (mawaru sushi) 238

Copyright

  • ? touhou 952k

Characters

  • ? cirno 36k
  • ? kamishirasawa keine 16k

General

  • ? 2girls 1.2M
  • ? :< 44k
  • ? :d 620k
  • ? ? 80k
  • ? ?? 6.5k
  • ? @ @ 41k
  • ? blue hair 974k
  • ? blue hat 44k
  • ? blue vest 20k
  • ? board eraser 680
  • ? book 155k
  • ? bow 1.3M
  • ? chalk 1.9k
  • ? chalkboard 11k
  • ? classroom 20k
  • ? hair bow 598k
  • ? hat 1.4M
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? neck ribbon 162k
  • ? pointing 74k
  • ? ribbon 1.2M
  • ? shirt 2.2M
  • ? smile 3.3M
  • ? sweatdrop 260k
  • ? vest 246k
  • ? white shirt 1.0M
  • ? wings 491k

Meta

  • ? commentary 1.7M
  • ? translated 587k

Information

  • ID: 2606495
  • Uploader: camellia0726 »
  • Date: over 8 years ago
  • Approver: Hereinafter »
  • Size: 371 KB .jpg (700x700) »
  • Source: pixiv.net/artworks/30882886 »
  • Rating: General
  • Score: 3
  • Favorites: 3
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
cirno and kamishirasawa keine (touhou) drawn by maguro_(mawaru_sushi)

Artist's commentary

  • Original
  • |
  • Translated
  • 学者むしゃくしゃ

    (がくしゃむしゃくしゃ)・・・学者は気難しくて、難解なことばかり言うものだということ。
    pixiv #30865706 »←「お」 「き」→pixiv #30884926 »

    "か": Scholarly Scolders

    Pronouced as "gakusha mushakusha"... Scholars tend to be critical, and oftentimes use erudite words utterly incomrehensible to outsiders.

    pixiv #30865706 »←「お」 「き」→pixiv #30884926 »

    T/n: The original title, "学者むしゃくしゃ/gakusha mushakusha", is a pun where "学者/gakusha" (scholar) rhymes with "むしゃくしゃ/mushakusha" (nitpicker). Thankfully, the same pun can be made in English where "scholar" shares both the first and the last syllables with "scolder".

    • ‹ prev Search: user:camellia0726 next ›
    • « ‹ prev Pool: Touhou - Touhou Karuta (maguro (mawaru sushi)) next › »
  • Comments
  • There are no comments.

    "Is it not pleasant to learn with a constant perseverance and application?" "Is it not delightful to have friends coming from distant lands?" "Is he not a man of complete virtue, who feels no discomposure though others may take no note of him?"

    from The Analects
    On buty: Sarno
    The character for 'sa(さ)' in Japanese is a mirror image of the character 'chi(ち)', so Cirno wrote the 'chi's in 'Cirno' and 'nicchoku(on duty)' backwards. Kind of like a young kid writing the letter 'N' backwards.
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /