Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More » Listing Upload Hot Changes Help

Search

Blacklisted (help)

  • guro
  • scat
  • furry -rating:g
Disable all Re-enable all

Artist

  • ? narusegawa riko 85

Copyright

  • ? granblue fantasy 49k

Character

  • ? narmaya (granblue fantasy) 3.5k

General

  • ? 1girl 6.6M
  • ? alternate hairstyle 119k
  • ? blue eyes 2.0M
  • ? breasts 3.8M
  • ? dated 210k
  • ? draph 10k
  • ? fingerless gloves 292k
  • ? gloves 1.5M
  • ? hair over one eye 277k
  • ? horns 521k
  • ? large breasts 1.8M
  • ? long hair 4.8M
  • ? open mouth 2.7M
  • ? pointy ears 444k
  • ? purple hair 720k
  • ? sideboob 129k
  • ? sketch 162k
  • ? solo 5.5M
  • ? speech bubble 323k
  • ? twintails 991k
  • ? twitter username 312k

Meta

  • ? commentary request 3.6M
  • ? translated 582k

Information

  • ID: 2672540
  • Uploader: ceres »
  • Date: over 8 years ago
  • Approver: NWF Renim »
  • Size: 121 KB .jpg (900x850) »
  • Source: twitter.com/chikuwa_noko/status/827120908871438336 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 15
  • Favorites: 27
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • View smaller
  • View original
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
Resized to 94% of original (view original)
narmaya (granblue fantasy) drawn by narusegawa_riko

Artist's commentary

  • Original
  • らくがきナルメアお姉ちゃん #ツインテールの日 #グラブル

    • ‹ prev Search: user:ceres next ›
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    LunatiKero
    over 8 years ago
    [hidden]

    So, question about the first bubble, how should I be translating it? She says Dancho-chan (which is captain, leader, etc (I've seen it translated as so many different things)) twice, but it sounds awkward in english. I put in a "hey" in the middle and I hope that makes it better?

    Also Naru is a cutie. Even more so with that twintail thing she's trying to do.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    T34-38
    over 8 years ago
    [hidden]

    msh1120 said:

    So, question about the first bubble, how should I be translating it? She says Dancho-chan (which is captain, leader, etc (I've seen it translated as so many different things)) twice, but it sounds awkward in english. I put in a "hey" in the middle and I hope that makes it better?

    Also Naru is a cutie. Even more so with that twintail thing she's trying to do.

    By from what the game is translated. It was captain, in another game (Flower Knight Girl) it's leader.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    LunatiKero
    over 8 years ago
    [hidden]

    T34/38 said:

    By from what the game is translated. It was captain, in another game (Flower Knight Girl) it's leader.

    From what I see, it's basically a captain-position so anything implying a higher rank is alright, my problem is the fact that translating it as "Captain, captain" or "Leader, leader" sounds awkward, just wanted pointers on how I could possibly make it sound less awkward.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    T34-38
    over 8 years ago
    [hidden]

    msh1120 said:

    From what I see, it's basically a captain-position so anything implying a higher rank is alright, my problem is the fact that translating it as "Captain, captain" or "Leader, leader" sounds awkward, just wanted pointers on how I could possibly make it sound less awkward.

    Use captain instead, since she was trying to get his attention

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Does it suit me?
    Captain, Captain~
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /