Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? niichi (komorebi-palette) 1.0k

Copyright

  • ? original 1.3M

Characters

  • ? amano otoha 52
  • ? minato aya 103
  • ? oosaki minato 135

General

  • ? 1boy 1.6M
  • ? 2girls 1.1M
  • ? black eyes 261k
  • ? black hair 1.7M
  • ? collared shirt 536k
  • ? comic 589k
  • ? dolphin hair ornament 723
  • ? hand on own arm 8.0k
  • ? long hair 4.9M
  • ? miniskirt 296k
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? neck ribbon 160k
  • ? partially colored 16k
  • ? pleated skirt 556k
  • ? red ribbon 206k
  • ? ribbon 1.2M
  • ? school uniform 870k
  • ? shirt 2.1M
  • ? short sleeves 703k
  • ? skirt 1.7M
  • ? standing 1.0M
  • ? sweatdrop 257k
  • ? sweater 231k
  • ? waving 30k

Meta

  • ? commentary request 3.6M
  • ? photoshop (medium) 707k
  • ? translation request 617k

Information

  • ID: 2713138
  • Uploader: fossilnix »
  • Date: about 8 years ago
  • Size: 213 KB .jpg (600x944) »
  • Source: pixiv.net/artworks/62730348 »
  • Rating: General
  • Score: 0
  • Favorites: 1
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
oosaki minato, minato aya, and amano otoha (original) drawn by niichi_(komorebi-palette)

Artist's commentary

  • Original
  • |
  • Translated
  • いつか、淡色の空の下 3-5話「大咲くんには分かんないよ」

    後先含めて、たぶん一番重たい回です。
    でも、少しずつ前に進んでいます。

    Someday, Under a Bright Sky Chapter 3, Part 5: "There's no way you can understand them, Oosaki-kun"

    This, along with the last part, is probably the heaviest part so far.
    But, the story is progressing bit by bit.

    • ‹ prev Search: user:fossilnix next ›
    • « ‹ prev Pool: Original - Someday Under a Bright Sky (Niichi (Komorebi-Palette)) next › »
  • Comments
  • Darkagma
    about 8 years ago
    [hidden]

    New chapter. :3

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    akiored
    about 8 years ago
    [hidden]

    New chapter focusing on Aya this time. I'll translate this later today.

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    akiored
    about 8 years ago
    [hidden]

    I'm having API limit troubles. I'll try translating this again later. If anyone knows a way to solve this, please send me a private message.

    Updated by akiored about 8 years ago

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    akiored
    about 8 years ago
    [hidden]

    I'd appreciate any help dealing with API limit. I read the wiki page but didn't understand anything about it. My API rate was 10/10, I regenerated it and it went to 60/60. Everytime I translate something, I'm redirected to a "Limit yourself" page. Any help is appreciated.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Darkagma
    about 8 years ago
    [hidden]

    akiored said:

    I'd appreciate any help dealing with API limit. I read the wiki page but didn't understand anything about it. My API rate was 10/10, I regenerated it and it went to 60/60. Everytime I translate something, I'm redirected to a "Limit yourself" page. Any help is appreciated.

    Other translators are having the same problem.

    Paracite said:
    I had hoped to get the whole doujin out today, but with all the issues with rate limiting and all, it's just not feasible... since I get distracted easily and forget to come back every half a minute to save a note; and even then, instead of taking a few minutes, it's taking 15 to finish a page...

    Moonspeaker said:
    Thanks; I'm actually well aware of that (as you can see from my use of DText in previous commentaries in this pool and others). I was just distracted by the site's current "exceeding rate limit" problems for notes and tags.

    Just take it easy for now, I guess. Unfortunately, I don't have enough Japanese to make accurate translations... Despite translating only minor stuff, my API limit is 9.0/10.

    Updated by Darkagma about 8 years ago

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    akiored
    about 8 years ago
    [hidden]

    Darkagma said:

    Other translators are having the same problem.

    Just take it easy for now, I guess. Unfortunately, I don't have enough Japanese to make accurate translations... Despite translating only minor stuff, my API limit is 9.0/10.

    I see, I thought I was the only one getting this problem. Thanks for the information.

    As a summary of this chapter: Aya's senpais destroy her painting, and she tells Minato about her past, and how others always viewed her as "special" for being able to paint despite her condition. Minato then tells her to quit the art club and join the drama club.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Feather7603
    about 8 years ago
    [hidden]

    Even with the problems, I'm really glad someone's translating this. It's a very enjoyable series.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    akiored
    about 8 years ago
    [hidden]

    Feather7603 said:

    Even with the problems, I'm really glad someone's translating this. It's a very enjoyable series.

    It is indeed. However, untill the API problem is solved, I'm taking a break from translating this.

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    akiored
    about 8 years ago
    [hidden]

    The API issue seems to have been solved. As such, I'm resuming the translation of this chapter.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Darkagma
    about 8 years ago
    [hidden]

    akiored said:

    The API issue seems to have been solved. As such, I'm resuming the translation of this chapter.

    Thanks for the hard work.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    ...I think you improved... at doing backgrounds.
    Oosaki-kun.
    What do you mean... "we should stop"...
    ...I saw the drama club play.
    ...so I thought... it's fine if we don't meet anymore...
    B-but! There's still a lot I want you to teach me and...
    Oosaki-kun, you have a lot of friends, don't you?
    Even so, you're still nice to someone like me... that makes me really happy... but...
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /