Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? koyama shigeru 2.2k

Copyright

  • ? touhou 945k

Characters

  • ? houraisan kaguya 15k
  • ? inaba tewi 14k
  • ? reisen udongein inaba 28k
  • ? yagokoro eirin 12k

General

  • ? 4girls 120k
  • ? :i 4.6k
  • ? :o 207k
  • ? aged down 72k
  • ? animal ears 1.3M
  • ? apron 236k
  • ? black eyes 262k
  • ? black hair 1.7M
  • ? book 154k
  • ? comic 589k
  • ? dress 1.5M
  • ? grey eyes 214k
  • ? long hair 4.9M
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? necktie 506k
  • ? open book 31k
  • ? paper 34k
  • ? pen 23k
  • ? pink skirt 48k
  • ? purple hair 726k
  • ? rabbit ears 254k
  • ? rabbit girl 36k
  • ? rabbit tail 69k
  • ? reading 19k
  • ? red eyes 1.4M
  • ? red necktie 87k
  • ? shirt 2.1M
  • ? sitting 1.1M
  • ? skirt 1.7M
  • ? sleeping 81k
  • ? standing 1.0M
  • ? tail 893k
  • ? two-tone dress 23k
  • ? very long hair 1.1M
  • ? white hair 804k
  • ? white shirt 1.0M

Meta

  • ? commentary request 3.6M
  • ? translated 584k

Information

  • ID: 4455888
  • Uploader: user 449675 »
  • Date: over 4 years ago
  • Size: 457 KB .png (750x900) »
  • Source: pixiv.net/artworks/88995371 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 5
  • Favorites: 3
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
reisen udongein inaba, houraisan kaguya, inaba tewi, and yagokoro eirin (touhou) drawn by koyama_shigeru

Artist's commentary

  • Original
  • ママんげ永19話目

    お見舞い回

    今回はよくお世話になっているブルーギルさんのネタを一部お借りしております
    ありがとうございました!

    • ‹ prev Search: user:user_449675 next ›
    • « ‹ prev Pool: Touhou - Mamange (koyama shigeru) next › »
  • Comments
  • HedgeLord
    about 3 years ago
    [hidden]

    Shameful translation bump for the last untranslated speech bubble.

    4 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    nopieok
    about 2 years ago
    [hidden]

    its been 2 years i dont think were getting that translation

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    DimTheDimwit
    about 2 years ago
    [hidden]

    nopieok said:

    its been 2 years i dont think were getting that translation

    dang, an actually new comment??? no way…

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Saville
    about 2 years ago
    [hidden]

    HedgeLord said:

    Shameful translation bump for the last untranslated speech bubble.

    After two years, the page is finally fully translated! Ironic that the quote that Eirin was shouting over is the one that went unheard for so long.

    Fun fact, the book Kaguya is reading is an actual children's book.

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Did she get a cold?
    Ah, I didn't notice when I picked you up.
    Hey, Hime's trying to read out loud but Ei's being too loud!!
    *grumble*
    Sorry, sorry. I heard you.
    Good job! You read it all without getting stuck, so I'll give you a double circle. Because the O symbol is the Japanese version of the check mark, you can think of a double O as a golden star
    I did it!
    "Out loud reading" card
    So Yukyari-Chan got to go home because she had a fever!
    "The Cloud Whale."
    "It happened during fourth period. The children of Class 1-2 were..."
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /