There was a typo in the original version of post #4548812 (now since replaced and 'lost'). This comic (Chapter 46-ZERO) riffs on the this.
Edit: Waaaaaait a minute. In the original that amphibious MS is called the ズゴッギー, with a doubled 'g' sound at the end. This means it should be more intuitively spelled out as "Z'Goggy", not "Z'Gocky", which would have a 'k' sound at the end.
...Huh, did whoever did the official transliteration slipped up like what G-Spring Goddess (and Ishiyumi-sensei) did here? Swapping out the 'g' sound for a 'k' one?
That would be really, really ironic.
Anyway, because Z'Gocky already kinda has (or seem to have) a 'k' sound at the end, spelling the typo as "Z'Gokky" doesn't seem to work as well, so I went with reversing the typo'd sound and spelling the typo as "Z'Goggy" instead.
Updated
...Huh?Isn't it called the Z'Gocky?
Ironically in the original Japanese (here and in G-Reco) the correct spelling is the one with a doubled 'g' sound at the end. But somehow the 'official' English name wound up as "Z'Gocky"...