Why are these tagged with SCP-8900-EX? Just because of Sky Blue Sky? Seems like more than flimsy connection to me.
That way of spelling in Japanese (as 青い、青い空 with the comma in the middle) is pretty SCP-8900-EX specific. Searching for it will yield almost exclusively SCP-8900-EX results. Unless the search engine decides to omit the comma, in which case you get either the movie or song "Blue Blue Sky" on top but those are written without the comma as 青い青い空.
Searching for 青い、青い空 on Pixiv and Nico will also yield SCP-8900-EX examples.
Pixiv comments for this and the following page are also filled with SCP-8900-EX references and quotes.
As for why this post might decide to reference SCP-8900-EX... I assume it's drawing some sort of parallel with McQueen also having her worldview 'irreversibly' altered after receiving the shocking revelation.
(Though she seemed to have mostly forgotten about it after Golshi rebooted her.)
Updated
All quiet on the western front.I will never forgive you, Stay Gold.
And you, Sunday Silence, as wel—ConditionVery bad conditionSkillSky Blue Sky