The original title is a reference to the ai (愛) and koi (恋) themes surrounding the character in the events of Fate Extra/CCC. Both terms refer to love and that's their roughly translation in English, but they have different meanings. I'd say koi refers to a more physical and sexual love, while ai stands for something more emotional.
The original title is a reference to the ai (愛) and koi (恋) themes surrounding the character in the events of Fate Extra/CCC. Both terms refer to love and that's their roughly translation in English, but they have different meanings. I'd say koi refers to a more physical and sexual love, while ai stands for something more emotional.
It's not given a world's worth of elaboration, but pertaining to Kiara it's more of a dichotomy of 'real'/ai versus 'dream'/koi. She understands ai, because that's all she causes in other people for her, and what she has for herself. But the 'dream'-like, impossible koi that the cast of CCC has for the protagonist is something she doesn't understand at all, and thus leads to her demise.