Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More » Listing Upload Hot Changes Help

Search

Blacklisted (help)

  • guro
  • scat
  • furry -rating:g
Disable all Re-enable all

Artist

  • ? natsue 24

Copyright

  • ? touhou 939k

Characters

  • ? kirisame marisa 74k
  • ? morichika rinnosuke 9.7k
  • ? yagokoro eirin 11k

General

  • ? 1boy 1.6M
  • ? 2girls 1.1M
  • ? ? 78k
  • ? animal ears 1.3M
  • ? bespectacled 26k
  • ? blonde hair 1.7M
  • ? blush 3.2M
  • ? comic 585k
  • ? glasses 402k
  • ? grey hair 779k
  • ? grin 265k
  • ? hat 1.3M
  • ? hetero 599k
  • ? light bulb 3.9k
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? rabbit ears 252k
  • ? ribbon 1.2M
  • ? smile 3.2M
  • ? witch hat 109k
  • ? yellow eyes 780k

Meta

  • ? commentary request 3.6M
  • ? translation request 610k
  • ? ↳ check translation 38k

Information

  • ID: 555597
  • Uploader: user 123727 »
  • Date: over 15 years ago
  • Approver: jxh2154 »
  • Size: 236 KB .jpg (800x1150) »
  • Source: pixiv.net/artworks/3115099 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 12
  • Favorites: 38
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
kirisame marisa, yagokoro eirin, and morichika rinnosuke (touhou) drawn by natsue

Artist's commentary

  • Original
  • そうでないと生きて来られなかったから

    実際は億の月日で出逢った全員を覚えてるとか言い出しかねないですけど。ちょっとくらいは欠点がある子の方が可愛いですよねー、っていう。■ でもこれじゃアホの子や! ■ 香霖堂版魔理沙は帽子被らないと全然白黒に見えないという誤算。□ 過分な評価に泡吹きそうです。魔理霖パワーすごいね。□ ブクマ&コメ有難うございます。これが憧れのタグ弄り…!

    • ‹ prev Search: user:user_123727 next ›
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    rephikul
    over 15 years ago
    [hidden]

    I really want to know what marisa saw with his glasses.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    WAHa 06x36
    over 15 years ago
    [hidden]

    Nothing.

    Eirin says she can no longer remember people's faces after living so long, and instead goes other features instead, so Marisa pranks her by putting on Kourin's glasses. Eirin then addresses her as "Morichika-san", which Marisa apparently thinks sounds like they're married.

    But thanks to the distinction between "Mr." and "Mrs." in English, I can't really think of a way to translate it that would actually be funny.

  • 1
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Zebrin
    over 15 years ago
    [hidden]

    Leave it as Morichika-san, and maybe add a note to the translation.

  • 1
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    ChaosKnight
    over 14 years ago
    [hidden]

    Translated, hopefully it makes more sense...

  • 1
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    ...Ah
    Only through the feature that a person has would I know who I am talking to, such as Udonge's ears.
    It's not like that... Ei
    Huh?
    Huh??
    That's not funny, okay.
    Quite embarrassing, really
    I suppose I've been alive too long, hm?
    So it's like that...
    You can't remember people's faces?
    So a genius like her has a habit of only remembering what's on people's face?
    Ah, Morichika-San? Here is the list that you wanted.
    Is something the matter, Marisa?
    Huh? Where did Morichika-san go?
    "Morichika-San...!!" In the Japanese language, the suffix "-San" is similar to "Mr." or "Mrs." in the English language, only that it's genderless. In this case, it's the same as referring her as Mrs. Morichika.
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /