Perhaps "there's always a bigger fish"? or something to that effect.
Here, take a good look at thisI hadn't realized!I lost…Uwaaa- Marisa made my clothes all miko-like~alrighty, alrightyAh! There's a safe spot there!you can even graze there*tick*tick*tick*tick*tick*tick*
grazingYou're so kind, Marisa.Oh, don't mention it.I've got some leeway for not using continue, but let's just say it's my loss.Nah, it just so happens that I am in the role of the serious one for today.
Marisa uses tsukkomi here which means the "serious" or "straight" half of a comedian pairing. This is in contrast to her usual role of the "funny" half who is usually the butt of jokes. See ManzaiWoooosh---Besides, no matter how fast I am, I will still lose to the tengus.There will always be someone better out there.
I suppose there is a specific idiom to describe this, but it eludes me.