Wilfriback about 14 years ago [hidden] I can't understan the joke D:. Translation please! 0 Reply Copy ID Copy Link
shirokiryuu about 14 years ago [hidden] Wilfriback said:I can't understan the joke D:. Translation please!I still don't understand it to be honest.... 1 Reply Copy ID Copy Link
FoolyDooly about 14 years ago [hidden] Espeon can "read the atmosphere". It's trying to break the fourth wall. 0 Reply Copy ID Copy Link
NeverGonnaGive about 14 years ago [hidden] Considering the camera, perhaps this has something to do with PokéPark Wii? 0 Reply Copy ID Copy Link
shirokiryuu about 14 years ago [hidden] Yes, it's from Pokepark Wii. Strength Trials are a feature of the game 0 Reply Copy ID Copy Link
MMaestro about 14 years ago [hidden] Even with the translation I don't get whats going on... 0 Reply Copy ID Copy Link
NeverGonnaGive about 14 years ago [hidden] Perhaps "...who/that can sense the atmosphere [between/around us/me]."? "read the air currents" brings thought of the Wind Scar. 0 Reply Copy ID Copy Link
shirokiryuu about 14 years ago [hidden] I really don't know, because "air currents" makes more sense in terms of Espeon's actual Pokedex entry, but "atmosphere" makes more sense pun-wise. The word is "kuuki" by the way. 0 Reply Copy ID Copy Link
NeverGonnaGive about 14 years ago [hidden] Hm... What aboot "flows" (noun)? "flows in/of the atmosphere"? ("atmospheric flows"?!) 0 Reply Copy ID Copy Link
shirokiryuu over 13 years ago [hidden] 8 months late, but "kuuki yomenai" probably makes more sense this way.... 0 Reply Copy ID Copy Link
neorasp over 11 years ago [hidden] What is there not to understand? espeon challenged pikachu to a peeing ENDURANCE contest.... and is losing. 0 Reply Copy ID Copy Link
user 341186 over 9 years ago [hidden] i'm surprised espeon and anabel don't quote satori 24/7 in 4komas, i really am 0 Reply Copy ID Copy Link