Hmmm, why have you been adding English translation notes to plain English, and character notes to characters who are unambiguously who they are? Has there been some changes to the noting system or something?
Hmmm, why have you been adding English translation notes to plain English, and character notes to characters who are unambiguously who they are? Has there been some changes to the noting system or something?
The Japanese is slightly different than the English, so you have to put both, people say The official touhou title and then the English translation so their effectively saying the same thing twice, in a slightly different manner.
The Japanese is slightly different than the English, so you have to put both, people say The official touhou title and then the English translation so their effectively saying the same thing twice, in a slightly different manner.
No, thatās not what I am talking about. Another user has deleted all the notes the uploader have left before, but you can go to Note History to see what it was like before the deletion.
Also, you can check the userās note history on other posts, and you will see this odd practice I mentioned. Like literally putting āFlandre Scarletā note onto an english text that already says āFlandre Scarletā, or noting the name of every individual characters that appears in a pic despite the tagging system exists.
The Japanese is slightly different than the English, so you have to put both, people say The official touhou title and then the English translation so their effectively saying the same thing twice, in a slightly different manner.