Umm....correct me if I'm wrong...is this about Remi learning to speak proper Japanese? all I can understand is "to Reimu...something you like...Remilia"? what has made Reimu Mad? was it what Sakuya was saying in the first panel?
that was funnily evil on Sakuya's part. she must have helped somehow in an evil way, hence the *grin* in the last pannel.
Dear Reimu
You iz a nympho
- Remilya
1) Remilia uses the wrong kana as a particle (She uses わ instead of は), hence the typo; also she uses the wrong kana for her name.
2) Remilia uses "好きもの" (sukimono). When taken as two separate words (suki mono), literally means "thing/person I like"; but taken together as one word (sukimono), it means "lecher/nymphomaniac"A lo-...!?Ojou-sama, for something like this, why not try sending Reimu a love letter telling her how you feel?Using Japanese may be a bit difficult, butthere are sentiments that cannot be expressed in English that Japanese can express.Huh!?GrinGET'CHER BUTT OUT HERE REMILIAAA!!