radiofreedhu said: I'm wondering if it's just a really distorted ノ, so the title is something like "Exported Ho-Ohs" if you squint at it real hard. But iunno.
radiofreedhu said: I'm wondering if it's just a really distorted ノ, so the title is something like "Exported Ho-Ohs" if you squint at it real hard. But iunno.
It's actually a parenthesis. That would make Outgoing) Ho-oh. Meaning, he traded the Hoothoot to Kotone... Poor guy snapped pretty hard.
Outgoing: Ho-ohKotone wants herself a Hoothoot!You, you can't do that!It's fine!ColosseumHas Matsuba-san snapped?Hoot!?Ha ha ha ha
ha ha ha haY'see, I've got SO MANY Ho-Ohs!My beloved Matsuba-san! Lemme trade you my Ho-Oh!