Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More » Listing Upload Hot Changes Help

Search

Blacklisted (help)

  • guro
  • scat
  • furry -rating:g
Disable all Re-enable all

Artist

  • ? seki (red shine) 761

Copyright

  • ? touhou 936k

Characters

  • ? hong meiling 25k
  • ? ↳ hong meiling (panda) 213
  • ? ↳ panda meiling (seki (red shine)) 148

General

  • ? :3 132k
  • ? animalization 14k
  • ? different shadow 970
  • ? furigana 1.9k
  • ? hat 1.3M
  • ? no humans 167k
  • ? panda 3.9k
  • ? pun 8.0k
  • ? shadow 131k
  • ? simple background 2.1M
  • ? solo 5.5M

Meta

  • ? commentary request 3.6M

Information

  • ID: 824295
  • Uploader: Catloaf »
  • Date: over 14 years ago
  • Approver: Log »
  • Size: 40.3 KB .jpg (550x780) »
  • Source: pixiv.net/artworks/15754711 »
  • Rating: General
  • Score: 4
  • Favorites: 15
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
hong meiling and panda meiling (touhou) drawn by seki_(red_shine)

Artist's commentary

  • Original
  • 熊 本 【幻想肥後ノ祭典サンプル】

    1/16の幻想肥後ノ祭典(http://higonosaiten.web.fc2.com/index.html)にて
    薄っぺらい新刊を配布予定です。紅楼夢の本も持っていきます。

    内容は、以前ピクシブに上げた漫画の描き直しと新規書き下ろしが半々です。
    熊本県とは一切まったく関係ありません。

    ちなみに人型の美鈴が出てるのは見本のをあわせて計7コマです。

    • ‹ prev Search: status:any next ›
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    user 335594
    over 14 years ago
    [hidden]

    My prayers have been answered.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Rampardos
    over 14 years ago
    [hidden]

    Wouldn't Kuma-Hon also allude to Hong Meiling?

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Moonspeaker
    over 14 years ago
    [hidden]

    Rampardos said:
    Wouldn't Kuma-Hon also allude to Hong Meiling?

    By itself, no. The "hong" in Hong Meiling (紅) is an entirely different character and means "crimson".

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Rampardos
    over 14 years ago
    [hidden]

    Well, yeah, I wasn't saying they'd mean anything similar, but it would still be a phonetic pun.

  • 1
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Moonspeaker
    over 14 years ago
    [hidden]

    Rampardos said:
    Well, yeah, I wasn't saying they'd mean anything similar, but it would still be a phonetic pun.

    Oh, in that case, probably.

  • 1
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Bear book A pun. This doujinshi was sold at a doujin convention held at Kumamoto Prefecture. 熊本 (Kuma-Hon) = Bear book. 熊本 (Kumamoto) = Kumamoto Prefecture.
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /