Thank you, thank you. The story of the bountiful human and the demons gave us a dream, taught us the fantasy that sparkled up our hearts. Congratulations, congratulations. We pray for your happiness and give you these words with a blessing.
Lyrics QC-ed? Feel free to correct anything I missed/screwed
Thank you, thank you Your abundance and beautiful stories of humans and youkai gave us dreams The fantasy you told us is shining brilliantly in our heart Congratulations, congratulations We pray for your happiness and present you our congratulations.
And the romaji,
arigatou, arigatou hiroku uruwashii ningen to youkai no monogatari kara yume wo anata ga oshietekureta gensou ha watashitachi no kokoro de kagayaita omedetou omedetou anata no shiawase wo negatte inorimasu oiwai no kotoba wo
How about the text on the right? There's some white text on the right. And the bottom-left too.
I can make out "omedetou gozaimasu" at the upper right, but the kanji are too pale and stylized for me to recognize. I can guess from context that it says "Congratulations on your marriage", but as noted, that's just an educated guess. The text at lower left is too small and stylized (and too hard to see against the paler areas of the background) for me to read at all, I'm afraid.
At least I've managed to QC the lyrics so they fit the rhythm a bit better. Natural-Log had most of the romanization all right, but the last line starts with "okurimasu" not "inorimasu".
This is one of the most wholesome things I've ever heard. I teared up, when listened to it for the first time. I wish I'd known about Touhou earlier
We give thanks to you, we give thanks to you
For your tales of humans and of youkai too.
Tales so glorious and so beauteous,
That from them our dreams have sprung anew.
Oh, what you have shared, what you have told us of fantasy
All of this will shine on in our hearts for all eternity.
Congratulations! Congratulations!
We wish you prosperity and jubilation.
We present our words of congratulations to you.