Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? joou heika (precare deum) 159

Copyright

  • ? touhou 953k

Character

  • ? hakurei reimu 84k

General

  • ? 1girl 6.8M
  • ? 2017 2.8k
  • ? bare shoulders 1.1M
  • ? blue bow 136k
  • ? bow 1.3M
  • ? dated 215k
  • ? detached sleeves 473k
  • ? dress 1.5M
  • ? flower 708k
  • ? hair between eyes 1.4M
  • ? hair bow 600k
  • ? hair flower 318k
  • ? hair ornament 1.6M
  • ? hair ribbon 670k
  • ? happy new year 18k
  • ? holding 1.6M
  • ? long hair 4.9M
  • ? long sleeves 1.8M
  • ? multicolored dress 12k
  • ? new year 28k
  • ? pink bow 88k
  • ? purple ribbon 28k
  • ? red eyes 1.4M
  • ? red hair 598k
  • ? ribbon 1.2M
  • ? simple background 2.1M
  • ? solo 5.6M
  • ? standing 1.0M
  • ? white background 1.8M
  • ? wide sleeves 290k

Meta

  • ? commentary 1.7M
  • ? translated 588k

Information

  • ID: 2996208
  • Uploader: greenfield »
  • Date: over 7 years ago
  • Approver: final name »
  • Size: 968 KB .png (679x1000) »
  • Source: pixiv.net/artworks/60711466 »
  • Rating: General
  • Score: 11
  • Favorites: 13
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
hakurei reimu (touhou) drawn by joou_heika_(precare_deum)

Artist's commentary

  • Original
  • |
  • Translated
  • ★Colorful Path★

    例の日本人には読めないフォントを使ってみました。

    ★Colorful Path★

    I used the font in a way that a normal Japanese person wouldn't be able to read it.

    • ‹ prev Search: status:any next ›
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    NWSiaCB
    over 7 years ago
    [hidden]

    "Translation Request", hunh?

    ... Look at it a bit longer.

    (That "R" isn't even a real character, it's 'ヤ' with an extra line thrown on, and the "N" seems to be a corrupted 'ウ'.)

    Updated by NWSiaCB over 7 years ago

    3 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Lt Col Summers
    over 7 years ago
    [hidden]

    That's actually Furigana (or Katakana?) arranged to resemble "HAPPY NEW YEAR 2017 01 01" in English.

    Creative use of two different languages in written form.

    2 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Gollgagh
    over 7 years ago
    [hidden]

    He knows, he did the fake translation transliteration.

    Updated by Gollgagh over 7 years ago

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Kamuaaso umode somomuya onoreroifu roi roi It's not Japanese.
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /