This one is a rough translation. Took me a while because of the words not fitting together but I've learn from previous mistakes in translating Japanese to English text is that these words that seem separate aren't separate and are one sentence.
This one is a rough translation. Took me a while because of the words not fitting together but I've learn from previous mistakes in translating Japanese to English text is that these words that seem separate aren't separate and are one sentence.
'Peace' Translation is a reference to the Fuyuyama Asako making the peace hand gesture.
This one is a rough translation. Took me a while because of the words not fitting together but I've learn from previous mistakes in translating Japanese to English text is that these words that seem separate aren't separate and are one sentence.
Gyaru is often translated to "gal" or as it sounds. The word itself refers to a type of trait on certain young females who would prefer a flashy or gaudy appearance/lifestyle. Ichinose Asuna is one such character.
Fuyuyama AsakoPeace!A gal tutor who is kind only to me