Login_to_view said:
I am still against the idea of using full subtitles, personally.
Beyond the massive inconsistency, it's just not what fans usually refer to the alts as.
Especially given the amount of alts FEH has.
Just to give an example:
Lyn (Lady of the wind)
Lyn (winds of hope)
Lyn (wind's embrace)I have no idea what each is referring to.
Compare to:
Lyn (Legendary)
Lyn (Valentine)And the third one which I can't even manage to find from cursory google search.
Especially since some of the wikis are very descriptive.
Taking from lyn (winds of hope):gee thanks
AND!! We still have tags like Lyn (flame), or Lyn (ninja), which are arguably a bit more descriptive even without a proper wiki.
It also makes tagging a living hell because you have to look up on the wiki what is the exact subtitle.The current format is just not sustainable.
As a bonus: this is what the strategy wiki refers to her alts as:
I made a thread addressing this issue a few days ago, but nobody is paying any attention to it, not even one reply. So I'm not sure about the site's stance regarding the qualifier for Fire Emblem characters.